こんにちわ!洋楽の翻訳に挑戦中のイヴ(@DCdramaloud)です。
今回は、Fitz and the TantrumsのRoll Upを和訳してみました。
YouTubeのPV、アニメがコミカルでかわいいです。
PVといっしょに楽しむのがおすすめ。
「Roll Up」和訳
暗闇の中で、僕は証人を見つけられるのかな?
だって愛はぜんぜん見つからないんだもの
貨物列車のような気分さ、つながれた鎖を壊そうとしながら
みんな誰かを必要としているのさ、多分ね
なんだよ、ただキミのスニーカーに足を踏み入れただけ、話してるやつの後ろへ行っただけさ
キミの心は僕を殴りつづけて、キミの信者みたいにするんだ
僕のことが欲しいんだろ?なあ、僕のことが欲しいんだろ
いま、僕の魂はちょっとの愛を必要としてる
キミの持ってるものを僕にちょうだい、ねえ
キミの持ってるものが欲しいんだ、ああ
僕は「ロールアップ、ロールアップ、ロールアップ(おいでよ)」って言ってキミからの愛を手にするのさ
心配いらないよ、だって僕ら今宵は踊りあかすんだから
ただ、キミがまばゆい光の中にいる限りはね
僕は「ロールアップ、ロールアップ、ロールアップ(おいでよ)」って言ってキミからの愛を手にするんだ
心配いらないよ、もし僕が道に迷ったとしても
キミのことを待ってるよ、夜が明けてもね
さあ、おいでよ
おいでよ
こっちに来てよ
おいでよ
夜が終われば、僕は祈りを捧げられるかな?
キミがひとりで歩いている限り、キミは勝者じゃないね
滑りおりるようにして、最後の通りを1日じゅうゆっくり行く
キミは家で誰とも一緒にいないの?
なんだよ、ただキミのスニーカーに足を踏み入れただけ、話してるやつの後ろへ行っただけさ
キミの心は僕を殴りつづけて、キミの信者に仕立て上げる
僕のことが欲しいんだろ?なあ、僕のことが欲しいんだろ
いま、僕の魂はちょっとの愛を必要としてる
キミの持ってるものを僕にちょうだい、ねえ
キミの持ってるものが欲しいんだ、ああ
僕は「ロールアップ、ロールアップ、ロールアップ(おいでよ)」って言ってキミからの愛を手にするのさ
(そうさ、キミからの愛を手にするんだ)
心配いらないよ、だって僕ら今宵は踊りあかすんだから
ただ、キミがまばゆい光の中にいる限りはね
僕は「ロールアップ、ロールアップ、ロールアップ(おいでよ)」って言ってキミからの愛を手にするんだ
(そうだよ、キミからの愛を手にするんだ)
心配いらないよ、もし僕が道に迷ったとしても
キミのことを待ってるよ、夜が明けてもね
さあ、おいでよ
おいでよ
こっちに来てよ
おいでよ
おいで
踊って叫んで、触れて跳ねる
さいごに手をつなぐのさ
踊って叫んで、触れて跳ねる
さいごに手をつなぐんだ
踊って叫んで、触れて跳ねる
さいごに手をつなぐんだ
キミが持ってるものを僕にちょうだい、ねえ
僕は「ロールアップ、ロールアップ、ロールアップ(おいでよ)」って言ってキミからの愛を手にするのさ
(そうさ、キミからの愛を手にして)
心配いらないよ、だって僕ら今宵は踊りあかすんだから
ただ、キミがまばゆい光の中にいる限りはね
僕は「ロールアップ、ロールアップ、ロールアップ(おいでよ)」って言ってキミからの愛を手にするんだ
(そうだよ、キミからの愛を手にしよう)
心配いらないよ、もし僕が道に迷ったとしても
キミのことを待ってるよ、夜が明けてもね
さあ、おいでよ
おいでよ
こっちに来てよ
おいでよ
おいで
おいで
おいでってば
おいでよ
「Roll Up」
Can I get a witness in the darkness?
‘Cause there ain’t no love at all to be found
Feeling like a freight train, trying to break chains
Everybody needs somebody, no doubt
Sugar, just step into your sneakers, step behind the speakers
Your heart will keep me beating and make me a believer
Don’t you want me? Don’t you want me?
I need some mercy on my soul right now
Give me what you got, oh oh oh
Give me what you got, oh oh oh
(1, 2, 3, 4)
I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
I don’t care, I don’t care why we’re dancing tonight
Just as long as you’re there in the break of the light
I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
I don’t care, I don’t care if I’m losing my way
I’ll be waiting for you as the night fades away
So roll up
Roll up
Roll up
Roll up
Can I get an amen when the night ends?
There’s no winner when you’re walking alone
Sliding down the last street as the day creeps
What you doin’ with nobody at home?
Sugar, just step into your sneakers and step behind the speakers
Your heart will keep me beating and make me a believer
Don’t you want me? Don’t you want me?
I need some mercy in my soul, come on
Give me what you got, oh oh oh
Give me what you got, oh oh oh
(1, 2, 3, 4)
I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
(Yeah, come get your love)
I don’t care, I don’t care why we’re dancing tonight
Just as long as you’re there in the break of the light
I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
(Yeah, come get your love)
I don’t care, I don’t care if I’m losing my way
I’ll be waiting for you as the night fades away
So roll up
Roll up
Roll up
Roll up
Roll up
Shake and strut, touch and pump
Hand in hand for one last touch
Shake and strut, touch and pump
Hand in hand for one last touch
Shake and strut, touch and pump
Hand in hand for one last touch
Give me what you got, oh oh oh
I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
(Yeah, come get your love)
I don’t care, I don’t care where we’re dancing tonight
Just as long as you’re there in the break of the light
I said, roll up, roll up, roll up, yeah, come get your love
(Yeah, come get your love)
I don’t care, I don’t care if I’m losing my way
I’ll be waiting for you as the night fades away
So roll up
Roll up
Roll up
Roll up
Roll up
Roll up
Roll up
Roll up
「Roll Up」和訳メモ
witness:目撃者、証人
freight train:貨物列車
no doubt:確かに、多分
Sugar:畜生
step into:一歩を踏み出す
roll up:やって来る、おいで、いらっしゃい、くるくると巻く
Hand in hand:手をつないで
サビでくりかえされる「Roll up」というフレーズが印象的。リズムもいいし。
このフレーズは「おいでよ」とか「いらっしゃい」とか、フランクな感じでさそう言葉のよう。ライブでも盛り上がりそう

コメント