Forever In Your Mindの「Hurricane」を和訳してみた―ハリケーン系女子

スポンサーリンク
男性歌手

こんにちわ!洋楽がだいすきなイヴ(@DCdramaloud)です。

今日は、Forever In Your Mindの「Hurricane」を和訳してみました。

Forever In Your Mind – Hurricane

 

とりあえず、気になる女子を「Hurricane」に例えているのはわかった。

だけど和訳むずかしかった…!



スポンサーリンク

「Hurricane」

You’re running ‘round in my head
While I’m run, run, running out of breath
Static hearts, electric
We’re the thunder no one will forget (nah-uh)
You got the moves
The spark that’s driving me insane
Break all the rules
My heart is going up in flames
Daydreaming in the dark
You make my head go ‘round, ‘round, ‘round

Hurricane, when the lights go out
Let it rain, let our hearts pour out
You got me ‘til the sun burns out like
Ooh, ooh, ooh
We fell right where we both belong
Dynamite when you’re in my arms
You and I make thunder storms like
Ooh, ooh, ooh

My heart in chains
While you’re take, take, taking over me
Perfect storm, blown away
Our eyes strike lightning when they meet (ooh)
You are the move
The spark that’s driving me insane
Broke all the rules
My heart is going up in flames
Daydreaming in the dark
You make my head go ‘round, ‘round, ‘round

Hurricane, when the lights go out
Let it rain, let our hearts pour out
You got me ‘til the sun burns out like
Ooh, ooh, ooh
We fell right where we both belong
Dynamite when you’re in my arms
You and I make thunder storms like
Ooh, ooh, ooh

Walking on clouds
Away, way up here together
Not coming down (I ain’t coming down)
We could stay up here forever

Hurricane, when the lights go out
Let it rain, let our hearts pour out (yeah)
You got me (got me) ‘til the sun burns out like
(‘til the sun burns out, baby)
We fell right where we both belong
Dynamite when you’re in my arms
You and I (you and I) make thunder storms like
Ooh, ooh, ooh

 

「Hurricane」和訳

僕の頭の中を、君がぐるぐる回ってて
僕は走って、走って…走ってる間、息を切らしてる。
かつ心は静かで、電気と雷鳴がめぐり、
誰も忘れないと思うよ。

君の動きは、
僕を狂わせるスパークさ。
全てのルールをやぶって、
僕の心は燃え上がる。
白昼夢は闇の中で、
君は僕の頭を混乱させるのさ。

ハリケーン、
光が消えるときに
雨が降る、
心置きなく話そうよ
君は僕に
太陽が燃え落ちるまで、ああ、ああ、
僕らは納得した
お互いどこにいるのか。
ダイナマイト
君が僕の腕の中にいるとき。
君と僕は
カミナリ雲をつくるのさ、ああ、ああ、

僕のハートは鎖につながれて
君が僕を作り変えているとき
完璧な嵐に、吹き飛ばされる
彼らが会っているとき、僕らの瞳は稲妻のように光る。

君の動きは、
僕を狂わせるスパークさ。
全てのルールをやぶって、
僕の心は燃え上がる。
白昼夢は闇の中で、
君は僕の頭を混乱させるのさ。

ハリケーン、
光が消えるときに
雨が降る、
心置きなく話そうよ
君は僕に
太陽が燃え落ちるまで、ああ、ああ、
僕らは納得した
お互いどこにいるのか。
ダイナマイト
君が僕の腕の中にいるとき。
君と僕は
カミナリ雲をつくるのさ、ああ、ああ、

雲の中を歩いていると
遠くに…ここまで一緒にすすんでいく。
降りてこないよ、僕は降りてこない
僕らは永遠にここにいることができたんだ。

ハリケーン、
光が消えるときに
雨が降る、
心置きなく話そうよ
君は僕に
太陽が燃え落ちるまで、ああ、ああ、
僕らは納得した
お互いどこにいるのか。
ダイナマイト
君が僕の腕の中にいるとき。
君と僕は
カミナリ雲をつくるのさ、ああ、ああ、



「Hurricane」を和訳してみて

ここで歌っている彼女ってのは、とても魅力的なのがわかります。

いつでも頭の中をかき乱していく存在。すっごくホットな女子だけど、どこかハリケーンみたいにめちゃくちゃ。

そういうところが好きなんだろうな…(笑)盲目ですね、(笑)

ハリケーンみたいって例えてるあたり、もうめちゃくちゃなのがまるわかりです。

 

Forever In Your Mind 「Shake Your Booty」和訳と「いつだってベストフレンド」
英語の小テストが近づいてきているので… 今日も和訳に挑戦したいと思います。 3人組のボーイバンド「Forever In Your Mind」の「Shake Your Booty」という曲です! ノリがよくて、MVもかわいいので...

洋楽が月額500円で聞き放題!Forever In Your Mindが好きなら必見!
イヴ愛用の音楽ストリーミングサービス【dヒッツ】

4000万曲以上が聞き放題。プレイリストも作りやすいのでおすすめ!




 


海外ドラマランキング

にほんブログ村 テレビブログ 海外ドラマへ
にほんブログ村

コメント

タイトルとURLをコピーしました