こんにちわ!洋楽の和訳に挑戦中のイヴ(@DCdramaloud)です。
今回は、Fitz and the Tantrumsの「Complicated」を和訳してみました。
身体だけの関係、やめなきゃいけないのにノーとはいえず、ズブズブ続いていく…
そんな「複雑な関係」を歌っています。
Fitz and the Tantrums「Complicated」和訳
(Yeah)
Got me where you want me
キミが望むならどこへでも行こう
Leave me cold and empty
僕は凍えていてからっぽなのに
Speeding up my heartbeat
心臓の鼓動がどんどん早くなる
Your lovin’ never was free
キミの愛は決して自由にならなかったね
Yeah
ああ
So we did this all before
だから、僕らは何よりも先に済ませたんだ
Up against the bathroom door
バスルームのドアのそばで
Now I wake up on the floor
今、僕は床の上で目覚め
And the sky is fallin’ down
もうこの世の終わりだ
We do this every night
僕らは毎晩のように体を重ねる
Yeah we fuck and then we fight
ねえ僕らは身体を重ねて、交わり合う
Don’t ask me ‘bout the things we did
僕らが何をしていたかは聞かないでくれ
It’s complicated
複雑な関係なのさ
When we get naked
ふたりが服をぬいだときは
But I can take it
だけど僕なら耐えられる
(I love to hate it babe; I can’t say no)
(愛したくないのに愛してしまうよ、僕はノーと言えないし)
It’s complicated
複雑な関係なのさ
When we get naked
ふたりが服を脱いだときは
But I can take it
僕なら耐えられるけど
(I love to hate it babe; I can’t say no)
(愛したくないのに愛してしまうんだ、ノーと言えないし)
Glowin’ in the blacklight
ブラックライトの中で輝く
Spinning out from last night
昨晩からそうやって過ごし続けてる
Burnin’ down the road fast
高速道路が焼けて落ちた
Kissin’ like a car crash
車がクラッシュするみたいにキスして
Yeah
ねえ
So we did this all before
だから、僕らは何よりも先に済ませたんだ
Up against the bathroom door
バスルームのドアのそばで
Now I wake up on the floor
今、僕は床の上で目覚め
And the sky is fallin’ down
もうこの世の終わりだ
We do this every night
僕らは毎晩のように体を重ねる
Yeah we fuck and then we fight
ねえ僕らは身体を重ねて、交わり合う
Don’t ask me ‘bout the things we did
僕らが何をしていたかは聞かないでくれ
It’s complicated
複雑な関係なのさ
When we get naked
ふたりが服をぬいだときは
But I can take it
だけど僕なら耐えられる
(I love to hate it babe; I can’t say no)
(愛したくないのに愛してしまうよ、僕はノーと言えないし)
It’s complicated
複雑な関係なのさ
When we get naked
ふたりが服を脱いだときは
But I can take it
僕なら耐えられるけど
(I love to hate it babe; I can’t say no)
(愛したくないのに愛してしまうんだ、ノーと言えないし)
Hey you, don’t you know
ねえ、キミは知らないだろうけど
You’re a wild animal
キミは野生の動物のようなもの
Broke my heart in two
僕のハートをまっぷたつにして
Every time you gotta go
いつもしたいようにする
Hey you, don’t you know
ねえ、キミは分かってないだろうね
You’re a wild animal
キミは野生の動物のようなものさ
If you don’t know why, then now you know
もしその理由が分からなくても、今に分かるさ
It’s complicated
複雑な関係なのさ
When we get naked
ふたりが服をぬいだときは
But I can take it
だけど僕なら耐えられる
(I love to hate it babe; I can’t say no)
(愛したくないのに愛してしまうよ、僕はノーと言えないし)
It’s complicated
複雑な関係なのさ
When we get naked
ふたりが服を脱いだときは
But I can take it
僕なら耐えられるけど
(I love to hate it babe; I can’t say no)
(愛したくないのに愛してしまうんだ、ノーと言えないし)
It’s complicated
とても複雑な気持ちだ
「Complicated」和訳メモ
Speeding up:高速化
the sky is fallin’:パニックになる、この世のおわりのよう
can take it:我慢できる
love to hate:憎らしいけど好き、~の悪口を言いたくなる
Glowin’=glowing:白熱している
spin out:過ごす
burn down:焼け落ちる
ライブバージョンもありました。大迫力です。
http://dcdrama.xyz/handclap/
コメント