The Vampsの「If I Was Your Man」を和訳してみた-キミと付き合うのが僕だったら

スポンサーリンク
The Vamps

こんにちわ!洋楽の和訳に挑戦中のイヴ(@DCdramaloud)です。

 

今回は、The Vampsのアルバム「Night & Day(ナイトアンドデイ)」から

「If I Was Your Man」の和訳をしてみます。

 

The Vamps – If I Was Your Man

 

「もし僕がキミの男だったら」って、好きな人と付き合えないことへの妬みも含まれてると思うんですよね…

 




スポンサーリンク

「If I Was Your Man」和訳

 

キミが考えることなんて絶対ない

いつも彼がメッセージを打つたびに

キミは心が落ち込んで

キミは彼以上に価値があるのに

ねえ、僕は本当のことを知ってる

うんざりなんだよ、傍観者になるのは

他の男が来るのを見て、キミは時間を浪費する

キミはほかの誰かといっしょにいるべきだよ

ねえ、僕ならキミを助けられるから

 

もし僕がキミの男だったら

それは僕だけ

僕ら、決して付き合う必要はない

僕の手を取りに来てよ

ゆっくりと動いて

キミのカラダを、僕に教えてほしい

 

キミの心の中で、何かが変わりつつある

キミと僕と関係について気になってるんだ

 

キミはなんで、ねえなんで

時間を無駄にするようなことして(キミの時間を)

キミは

疲れきった僕のところに来てみない?

僕はキミを一晩中、暗闇の中にいさせるつもりさ

キミの瞳にかかった髪の毛を払って

キミの瞳に映るんだ、映るんだ

どのように見えるのかがね

僕がもしキミの男だったら

キミの男だったら

キミの男だったら

 

キミのこと怒らせることになるのかな

彼は、彼自身が得たものぜんぶが正しいって信じこんでる

僕はキミを満足させつづけるよ

うるさくして、毎晩隣人を目覚めさせる

僕はキミにとっての「オンリーワン」になりたい

だけど、そのときがくるまでは

僕はただゆっくりとキミに説明するよ

やりたいことぜんぶをね

 

もし僕がキミの男だったら

(もし僕がキミの男だったら)

それは僕だけ

僕ら、決して付き合う必要はない

僕の手を取りに来てよ

ゆっくりと動いて

キミのカラダを、僕に教えてほしい

 

キミの心の中で、何かが変わりつつある

キミと僕と関係について気になってるんだ

 

キミはなんで、ねえなんで

時間を無駄にするようなことして(キミの時間を)

キミは

疲れきった僕のところに来てみない?

僕はキミを一晩中、暗闇の中にいさせるつもりさ

キミの瞳にかかった髪の毛を払って

キミの瞳に映るんだ、映るんだ

どんなふうに見えるのかがね

僕がもしキミの男だったら

キミの男だったら

キミの男だったら

キミの男だったら…

 

 

僕がキミの男だったら

キミのことを満足しつづけるし

いつもキミのことを大切にするよ

もし僕が、もし僕が

(もし僕がキミの男だったら)

キミがわかってくれるといいけど

毎日ただ望むように過ごしてあげるよ

 

キミの心の中で、何かが変わりつつある

キミは僕との関係について気になってるんだ

 

 

キミはなんで、ねえなんで

時間を無駄にするようなことして(キミの時間を)

キミは

疲れきった僕のところに来てみない?

僕はキミを一晩中、暗闇の中にいさせるつもりさ

キミの瞳にかかった髪の毛を払って

キミの瞳に映るんだ、映るんだ

どんなふうに見えるのかがね

僕がもしキミの男だったら

キミの男だったら

キミの男だったら

キミの男だったら…

 

 

「If I Was Your Man」

 

Does it ever make you think
Every time he texts you
And you feel your heart sink
Baby your worth more than that
Baby i know thats a fact
Im sick of standing on the sidelines
Watching some other guy come and waste your time
You should be with someone else
Baby thats where i can help

If i was your man
Just me
We’d never need company
So come on take my hand
Move slow
Let your body let me know

Something in your mind is changing
Wondering bout you and me

Why are you why are you
Wasting your time ( your time )
Why dont you why dont you
Come waste mine ( mine )
Ill set your darkest nights alight
Push the hair out of your eyes
So you can see so you can see
Just what it looks like
If i was your man
If i was your man
If i was your man

Does it ever piss you off
Knowing that he takes for granted everything he got
I would keep you satisfied
Waking up the neighbors every night
I wanna be your only one
But until that time comes
Im just gonna walk you through
All the things i wanna do

If i was your man
( if i was your man )
Just me
We’d never need company
So come on take my hand
Move slow
Let your body let me know

Something in your mind is changing
Wondering bout you and me

Why are you why are you
Wasting your time ( your time )
Why dont you why dont you
Come waste mine ( mine )
Ill set your darkest nights alight
Push the hair out of your eyes
So you can see so you can see
Just what it looks like
If i was your man
If i was your man
If i was your man
If i was your man
If i was your man

If i was your man
I would keep you satisfyed
I would always treat you right
If i if i
( if i was your man )
I hope you understand
Im spending evryday just wishing
Something in your mind is changing
Your wondering bout you and me

Why are you why are you
Wasting your time ( your time )
Why dont you why dont you
Come waste mine ( mine )
Ill set your darkest nights alight
Push the hair out of your eyes
So you can see so you can see
Just what it looks like
If i was your man
If i was your man
If i was your man
If i was your man
If i was your man

 



 

「If I Was Your Man」和訳メモ


sick of:うんざりする、しゃくに触る

push one’s hair out of one’s eyes:瞳にかかった髪の毛を払いのける

piss you off:キミのことを怒らせる

 

 

叶わない思いの相手に、「もし僕がキミの男だったら、こうするよ」と歌っています。

相手は自分との関係が気になりつつあるとは言うものの、果たして本当かな~??

 




コメント

タイトルとURLをコピーしました