Wulf「All Things Under The Sun」を和訳してみた。哲学的だった。

スポンサーリンク
未分類

こんにちわ!洋楽に挑戦中のイヴ(@DCdramaloud)です。

 

今日は、オランダのシンガー・Wulfの「All Things Under The Sun」を和訳してみます。

Wulf – All Things Under The Sun (Official video)

 

シンプルに声とメロディがよい。むつかしい哲学的な内容も、考えさせられる歌詞でした。




 

スポンサーリンク

「All Things Under The Sun」

 

She keeps praying alone
Got a house full of kids, she’s a one-man band
She keeps singing her song
Turns around upside down, just to keep her head up

Though it seems that she’s got nowhere
She got nowhere to run to, to run to, to run to
Though she knows there’s no one there
No one there to run to, to run to, to run to

All things under the sun
Are one, are one (woah)
All things under the sun
Are one, are one (woah)
Like satellites, satellites
We are gonna find our way
All things under the sun

He keeps coming for more
With his money scent hands bang-banging the door
But this time she won’t be home
Took her chance and her kids, now she’s free to roam

Though it seems that she’s got nowhere
She got nowhere to run to, to run to, to run to
Though she knows there’s no one there
No one there to run to, to run to, to run to

All things under the sun
Are one, are one (woah)
All things under the sun
Are one, are one (woah)
Like satellites, satellites
We are gonna find our way
All things under the sun
Are one

If you’re a lover, dreamer, dancer, poet, soldier
Scream your heart out loud (woah, woah, woah, woah)
If you’re a lover, dreamer, dancer, poet, soldier
Scream your heart out loud (woah, woah)

All things under the sun
Are one, are one
All things under the sun
Are one, are one
All things under the sun (all things under the sun)
Are one, are one (woah)
All things under the sun (all things under the sun)
Are one, are one (woah)
Like satellites, satellites
We are gonna find our way
All things under the sun




「All Things Under The Sun」和訳

 

彼女はひとりで祈り続けている
家は子どもでいっぱいなのに、育てるのは彼女しかいないんだ
彼女の歌を歌い続けている
顔を上げて前に進むために

彼女は何もできないのに
何もできないにもかかわらず、助けをもとめてひたすら走る
そこにだれもいないと知っているにもかかわらず
その場所に向かってひたすら走る

すべてのものは太陽の下で
1つなんだ、1つだ
すべてのものは太陽の下で
1つなんだ、1つだ
衛星のように、衛星のように、
僕らは見つけた道を行くつもりだ
すべてのものは太陽の下で…

彼は多くのものを求め続けている
カネにまみれた手で、銀行のドアをたたく
チャンスを手に入れた彼女は、子どもたちの家になるつもりはない
彼女は放浪するために自由になったんだから

彼女は何もできないのに
何もできないにもかかわらず、助けをもとめてひたすら走る
そこにだれもいないと知っているにもかかわらず
その場所に向かってひたすら走る

すべてのものは太陽の下で
1つなんだ、1つだ
すべてのものは太陽の下で
1つなんだ、1つだ
衛星のように、衛星のように、
僕らは見つけた道を行くつもりだ
すべてのものは太陽の下で
ひとつだ

もし君が恋人、夢想家、ダンサー、詩人、兵士であれば
君の気持ちを大声で叫ぼう
もし君が恋人、夢想家、ダンサー、詩人、兵士であれば
君の気持ちを大声で叫ぼう

すべてのものは太陽の下で
1つなんだ、1つだ
すべてのものは太陽の下で
1つなんだ、1つだ

すべてのものは太陽の下で
1つなんだ、1つだ
すべてのものは太陽の下で
1つなんだ、1つだ
衛星のように、衛星のように、
僕らは見つけた道を行くつもりだ
すべてのものは太陽の下で




Wulf「All Things Under The Sun」を和訳してみて

実は、オランダに好きなバンドがいくつかいます。
他のバンドの曲を聞いてた時に、「All Things Under The Sun」という曲にも出会ったのですが…

 

とても哲学的な内容ですよね。ひとつしかない太陽のもとで、すべてのことはたったひとつ。

それ以外のなんでもない、と。

まさに「真実はひとつ」とでもいいたげな内容です…
哲学的な内容すぎて、真意がよくわからない。。。

世界の貧困、犯罪、すべてを物語っているような気もするし。

 

難しいけれど和訳にチャレンジしたくなるくらい、いい曲なんですよ。

自由な雰囲気を感じます。PVも、世界をふらふら旅しているような気持ちになれて好きです。

 

Wulf – 'All Things Under The Sun' live bij Muziekcafé

オランダのFMラジオ局でライブパフォーマンスをした動画。
声が心地よい。

やっぱりいい曲ですね…

 

人気の洋楽が月額960円で聞き放題!
イヴ愛用の音楽ストリーミングサービス「AWA

4000万曲以上が聞き放題。プレイリストも作りやすいのでおすすめ!



 


海外ドラマランキング

にほんブログ村 テレビブログ 海外ドラマへ
にほんブログ村

New Hope Clubのプロフィールと、「Water」和訳
イギリスの3人組バンド、New Hope Clubの「Water」を和訳してみました。比喩表現てんこもりでしたががんばりました。気になる彼らのプロフィール、カバー動画も詳しくまとめています。

コメント

タイトルとURLをコピーしました